I help US and Brazilian companies enter Peru and Andean Latin America — landing page, payment rails, and go-to-market kit, built from inside the market.
Every engagement starts at the right scope for where you are. Tier 1 is a fast, defined deliverable that builds trust and gets results quickly. Tier 2 is a full multi-component project. Tier 3 is the complete Peru market entry sprint — landing page, payment rails, emails, social content, and a 30-day advisory window, all in 14 days.
A small, clearly-scoped deliverable that solves one concrete pain fast. No commitment beyond the project. Ideal for Peruvian and LATAM SMBs, warm referrals, and companies who want to see the quality of my work before a larger engagement.
All prices fixed. Scope agreed in writing before invoicing.
The complete go-to-market kit for US or Brazilian companies entering Peru and Andean Latin America. Substantially faster and cheaper than a local agency — and built from inside the market by someone who lives here.
$3,500 for ES-LATAM + PT-BR · $4,000 with Colombia or Chile adaptation
A complete, multi-component deliverable — not just a single section. Ideal for businesses ready to commit to a full localization project, or for companies who want a Peru market assessment before the full sprint.
One round of revisions included in every Tier 2 project.
I'm based in Lima right now. Knowing how Peruvian buyers think, which payment apps they use, and what copy actually converts is the differentiator no remote vendor can replicate.
You get a launch kit ready to publish — not a translated document. Every deliverable is scoped, fixed-priced, and delivered as a finished product. No per-word billing. No ambiguity.
Spanish (Peruvian and LATAM-neutral), English, and Brazilian Portuguese — spoken at a lived-in level, not a textbook level. I know why Argentine Spanish fails in Lima and why Mexican Spanish bombs in Brazil.
You work directly with me — not an account manager or project coordinator. I write the copy, I do the cultural pass, I deliver the result. No agency markup, no middleman, no handoff errors.
My home market. I know how Peruvians shop, pay, search, and decide. From Yape and PLIN to Fiestas Patrias, the cultural and commercial context is built into every deliverable I produce.
ES-PE · ES-LATAMUS SaaS and DTC companies looking to expand into Peru and Andean Latin America. I bridge the gap between your English-language product and the market that needs to trust you before buying.
EN → ES-LATAMBrazilian SaaS companies expanding into Spanish-speaking LATAM. Brazilian Portuguese has a distinct commercial culture — knowing both sides of that bridge is what makes the adaptation work.
PT-BR → ES-LATAMBrowse the three service tiers and choose the scope that fits your project. Fill out the quote form — tell me your target market, what you have, and what you need.
I send a one-page written scope: what's in, what's out, the deadline, the fixed price. You sign off, pay the first half, and I start the same day.
I deliver every file on the agreed date — copy docs, Figma layouts, email sequences, social posts. One round of revisions included. You launch.
"I didn't just learn these languages —
I lived them."
I'm André Rodríguez, a Peruvian who has called Lima, Rio de Janeiro, and the United States home at different points in my life. Languages were never an academic exercise for me — they were survival, connection, and belonging.
I built LocaleAmericas because I know firsthand what it costs a foreign company to get Peru wrong. The wrong payment method. The wrong Spanish register. A copy tone that reads like a translation job. I've seen what happens when a US or Brazilian brand launches in this market without someone from inside it.
My goal is to become the go-to entry specialist for companies launching in Peru and Andean Latin America — not as a translation service, but as a market partner who delivers a finished, launch-ready kit and backs it with the credibility of actually being here.
Tell me about your project and I'll get back to you within 24 hours — with a fixed quote or a call invite. No commitment, no pitch deck. Just a clear scope and a price.